書林書店
親愛的讀者
,
您好
會員登入
忘記密碼
加入會員
您目前購物車有
0
本
Shopping Cart
0
books
我愛書林
網站導覽
團訂付款
文學館
文學作品導讀
文學理論/批評
比較文學
文學研究
小說/散文
戲劇
詩歌
莎士比亞
西洋文學
Penguin for Life
人文館
電影/藝術
歷史
文化研究
哲學
社會學
心理學
政治學
性別研究
新國際人
性與性別
人文科學
牛津通識讀本系列
其他
語言館
綜合教材
會話/聽力
閱讀
讀本
寫作/研究報告
文法
字彙/俚語
語言學
英語教學
應用英語
演說與發音
語言學習
青少年兒童
英語學習教材
兒童英語讀本
英語教學資源書
青少年小說
繪本
Newbery 得獎作品
Highlights for Children Inc.
凱迪克獎得獎作品
Diary of a Wimpy Kid 遜咖日記
檢定考試
全民英檢
TOEFL
TOEIC
IELTS
劍橋大學英語能力測驗
ETS官方考試指定用書
其他
詞典翻譯
英語詞典
圖解詞典
其他類詞典
兒童詞典
其他外語
翻譯
中文館
西洋文學
小說/散文
詩
戲劇
電影
人文科學
繪本
其他
專家推薦
凱迪克獎得獎作品
Highlights for Children
桌遊商品
繪本迷
for School Teachers
親子共讀
書林文創
布包
文具
書衣
茗茶
書籍
總覽
文學館
人文館
語言館
青少年兒童
檢定考試
詞典翻譯
英語詞典
圖解詞典
其他類詞典
兒童詞典
其他外語
翻譯
書林譯學叢書
中文館
專家推薦
書林文創
首頁
書籍總覽
翻譯
翻譯
翻譯學研究集刊(第十一輯)
出
版
社:
書林出版有限公司
書林書號:
10007792
作
者:
臺灣翻譯學學會
定
價:
300
會
員
價:
$
255
ISBN:
出版年份:
2008
裝
訂:
平裝
總
頁
數:
256
目錄
目錄
*************************************
史宗玲
蔡佩珊 The “Explicitation” Feature in Chinese-English Journalistic Translation:The Perspective of the Translator’s Risk Management
余淑慧 試論道安翻譯思想之演變
吳怡萍 Covert Translator’s Subjectivity and Cultural Identiry:A Case Study of the Chinese Translation of The Godfather
藍弘岳 荻生徂徠的翻譯方法論─訓讀與徂徠的「譯學」
張嘉倩
郝永崴 The Creation of an Online Learning Community in Interpreter Training
陳子瑋 經貿題材之演說於口譯教學之應用
廖柏森 使用Moodle網路平台實施筆譯教學之探討
賴慈芸 學院的翻譯與禁忌─檢驗台灣學界對翻譯的看法
李延輝 吳爾芙的今生來世─以「譯者之責」論「安卓珍尼」中傳承的代主義
bookman